- Details
- Category: ข่าวสังคม
- Published: Sunday, 20 September 2015 19:03
- Hits: 4136
งานแสดงศิลปะการเขียนพู่กันจีนและภาพวาดจีนเพื่อการกุศล
สมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ สยามบรมราชกุมารี เสด็จพระราชดำเนินไปทรงเป็นประธาน “งานแสดงศิลปะการเขียนพู่กันจีนและภาพวาดจีนเพื่อการกุศล ในโอกาสเฉลิมฉลอง ๔๐ ปี แห่งการสถาปนาความสัมพันธ์ทางการทูตไทย-จีน และเฉลิมพระเกียรติ ๖๐ พรรษา สมเด็จพระเทพรัตนราชสุดา ฯ สยามบรมราชกุมารี” จัดโดยสถานเอกอัครราชทูตสาธารณรัฐประชาชนจีนประจำราชอาณาจักรไทย และสภากาชาดไทย โดยมีธนาคารกสิกรไทยและสมาพันธ์ศิลปินไทย-จีน สหพันธ์วงการศิลปะวรรณคดีแห่งประเทศจีน และสมาคมนักเขียนพู่กันจีนแห่งประเทศไทยสนับสนุนการจัดงาน ภายในงานมีการจัดแสดงภาพศิลปะผลงานของศิลปินจากสาธารณรัฐประชาชนจีน และนำรายได้จากการจำหน่ายผลงานจำนวน 60 ภาพ เป็นจำนวนเงิน 60 ล้านบาท ขึ้นทูลเกล้า ฯ ถวายสมเด็จพระเทพรัตนราชสุดา ฯ สยามบรมราชกุมารีเพื่อพระราชทานให้แก่สภากาชาดไทยใช้ในการดำเนินงานที่เป็นสาธารณประโยชน์ต่อไป ณ โรงแรมพลาซ่า แอทธินี กรุงเทพฯ เมื่อเร็ว ๆ นี้ (18 กันยายน 2558)
Charity exhibition of Chinese brush calligraphy and painting arts
On September 18, 2015, at Plaza Athénée Bangkok, Her Royal Highness Princess Maha Chakri Sirindhorn graciously presided over the “Charity Exhibition of Chinese Brush Calligraphy and Paintings to Commemorate the 40th Anniversary of the Establishment of Diplomatic Relations between China and Thailand, and the 60th Birth Anniversary of Her Royal Highness Princess Maha Chakri Sirindhorn” which was held by the Embassy of the People’s Republic of China in the Kingdom of Thailand and the Thai Red Cross Society. Sponsors of the event included KASIKORNBANK, the Artist Association of Thailand and China, China Federation of Literary and Art Circles and Chinese Brush Calligraphy Artists Association of Thailand. Sixty million Baht of proceeds from the sale of 60 calligraphic works and paintings, created by Chinese artists and shown at the charitable exhibition, was presented to the princess for the Thai Red Cross Society’s charitable work.
新闻图片
中国书画慈善展览晚会
2015年9月18日,诗琳通公主殿下亲临曼谷雅典娜广场皇家艾美酒店,御赐主持“庆祝中泰建交四十周年暨诗琳通公主殿下六十寿辰中国书画慈善展览晚会”。此次活动由中华人民共和国驻泰王国大使馆与泰国红十字会联合主办,开泰银行、泰中艺术家联合会、中国文学艺术界联合会和泰华书法家协会提供支持并共同承办。展览晚会上展出了中国书画家的书画作品,并将义卖六十幅书画作品筹得的6,000万泰铢善款全部呈献给诗琳通公主殿下,并由公主殿下赐予泰国红十字会作为公益事业经费。
รายนามคณะผู้จัดงาน (ในภาพจากซ้ายไปขวา) / List of Organizers (from left to right) /图为诗琳通公主殿下与组委会合影,自左至右依次为:
1.นายบัณฑูร ล่ำซำ ประธานกรรมการ ธนาคารกสิกรไทย (ซ้ายสุด)
Mr. Banthoon Lamsam, Chairman, KASIKORNBANK (left)
开泰银行董事长伍万通先生(左一)
2.นายอู๋ จื้อ อู่ อัครราชทูต รักษาการราชการแทนเอกอัครราชทูต สาธารณรัฐประชาชนจีนประจำราชอาณาจักรไทย (ที่ 2 จากซ้าย)
Mr. Wu Zhiwu, Minister Counsellor, the Embassy of the People’s Republic of China in the Kingdom of Thailand (2nd from left)
中华人民共和国驻泰王国大使馆公使衔参赞吴志武先生(左二)
3.นายวีระ โรจน์พจนรัตน์ รัฐมนตรีว่าการกระทรวงวัฒนธรรม (ที่ 3 จากซ้าย)
Mr. Vira Rojpojchanarat, Minister of Culture (3rd from left)
文化部部长威拉·洛朴乍纳叻先生(左三)
4.นายแผน วรรณเมธี เลขาธิการสภากาชาดไทย (ที่ 4 จากซ้าย)
Mr. Phan Wannamethee, Secretary General, the Thai Red Cross Society (4th from left)
泰国红十字会秘书长潘·万那密提先生(左四)
5.นายหนิง ฟู่ขุย เอกอัคราชทูตวิสามัญผู้มีอำนาจเต็ม สาธารณรัฐประชาชนจีนประจำราชอาณาจักรไทย (ที่ 4 จากขวา)
Mr. Ning Fukui, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary, the Embassy of the People’s Republic of China in the Kingdom of Thailand (4th from right)
中华人民共和国驻泰王国特命全权大使宁赋魁先生(右一)
6.นายดอน ปรมัตถ์วินัย รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศ (ที่ 3 จากขวา)
Mr. Don Pramudwinai, Minister of Foreign Affairs (3rd from right)
外交部部长敦·巴拉玛威乃先生(右二)
7.นายเตช บุนนาค ผู้ช่วยเลขาธิการสภากาชาดไทย ฝ่ายบริหาร (ที่ 2 จากขวา)
Mr.Tej Bunnag, Assistant Secretary General for Administration, the Thai Red Cross Society (2nd from right)
泰国红十字会秘书长助理德.汶纳先生(右三)
8. นายไพศาล ฉายาวรกุล นายกสมาพันธ์ศิลปินไทย-จีน (ขวาสุด)
Mr. Paisan Chayavorakul, President of the Artist Association of Thailand and China (right)
泰中艺术家联合会会长蔡义批先生(右四)
ส่วนบริหารเครือข่ายสื่อ ธนาคารกสิกรไทย 1 ซอยราษฎร์บูรณะ 27/1 ราษฎร์บูรณะ กทม.10140 โทร.0 2470 2654-8
|