WORLD7

smed PIONEER 720x100ใจฟู720x100pxgpf 720x100 66

รายงานผลการเจรจาการบินระหว่างไทยและมองโกเลีย

GOV5 copy

รายงานผลการเจรจาการบินระหว่างไทยและมองโกเลีย

          คณะรัฐมนตรีมีมติรับทราบบันทึกความเข้าใจระหว่างไทยและมองโกเลีย (บันทึกความเข้าใจฯ) และเห็นชอบร่างหนังสือแลกเปลี่ยนทางการทูตของฝ่ายไทย รวมทั้งมอบให้กระทรวงการต่างประเทศ (กต.) ดำเนินการแลกเปลี่ยนหนังสือทางการทูตยืนยันการมีผลใช้บังคับของบันทึกความเข้าใจดังกล่าวต่อไป โดยให้กระทรวงการต่างประเทศ (กต.) สามารถปรับถ้อยคำตามความเหมาะสมที่ไม่กระทบกับสาระสำคัญตามที่กระทรวงคมนาคม (คค.) เสนอ

          สาระสำคัญของเรื่อง

          คค. รายงานว่า

          1. ประเทศไทยและมองโกเลียได้จัดทำความตกลงทวิภาคีว่าด้วยบริการเดินอากาศ ลงนามเต็มเมื่อวันที่ 25 กุมภาพันธ์ 2537 เพื่อใช้เป็นความตกลงฉบับแม่บทในความสัมพันธ์ด้านการบินระหว่างกัน ต่อมาทั้งสองฝ่ายได้หารือร่วมกันเมื่อวันที่ 27 เมษายน 2560 กรุงเทพมหานคร และได้ลงนามในบันทึกความเข้าใจฯ เพื่อยืนยันการปรับปรุงและการเพิ่มข้อบทและสิทธิการบินต่างๆ จากที่กำหนดไว้ในความตกลงฯ และบันทึกความเข้าใจลับ และคณะกรรมการผู้แทนรัฐบาลเพื่อพิจารณาทำความตกลงว่าด้วยการขนส่งทางอากาศกับรัฐบาลต่างประเทศเป็นประจำได้มีมติรับทราบผลการเจรจาดังกล่าวแล้วในคราวประชุมครั้งที่ 1/2560 เมื่อวันที่ 1 มิถุนายน 2560 โดยการปรับปรุงและการเพิ่มข้อบัญญัติและสิทธิการบินต่างๆ มีประเด็นที่สำคัญ ดังนี้

 

รายการ

(เลขที่ข้อในความตกลงฯ)

 

ความตกลงฯ

 

บันทึกความเข้าใจ

คำจำกัดความเจ้าหน้าที่การเดินอากาศ(ข้อ 1)

 

ไทยรัฐมนตรีว่าการกระทรวงคมนาคม

มองโกเลียสำนักงานการบินพลเรือนแหงมองโกเลีย

 

ไทยสำนักงานการบินพลเรือนแห่งประเทศไทย (กพท.)

มองโกเลียกระทรวงการพัฒนาถนนและการขนส่งแห่งมองโกเลีย และสำนักงานการบินพลเรือนแห่งประเทศมองโกเลีย

ข้อบัญญัติ 

เรื่อง ความปลอดภัย

 

ไม่ระบุ

 

เพิ่มเป็นข้อ 5 ทวิ ในความตกลงฯ โดยเป็นไปตามร่างข้อบทมาตรฐานของไทยเกี่ยวกับหลักการตรวจค้นอากาศยานภายใต้ข้อบท 16 ของอนุสัญญาชิคาโก

พิกัดอัตราค่าขนส่ง

(ข้อ 14)

 

อัตราค่าขนส่งซึ่งสายการบินที่กำหนดจะเรียกเก็บจะต้องได้รับความเห็นชอบจากเจ้าหน้าที่การเดินอากาศของทั้งสองฝ่ายก่อนเริ่มนำไปใช้ [หรือเรียกว่าระบบการเห็นชอบทั้งสองฝ่าย (Dual Approval)]

 

สายการบินที่กำหนดสามารถกำหนดพิกัดอัตราค่าขนส่งเองได้โดยไม่ต้องได้รับอนุมัติจากเจ้าหน้าที่การเดินอากาศ เพื่อให้ค่าขนส่งเป็นไปตามกลไกตลาด (หรือเรียกว่า ระบบเสรี)

ใบพิกัดเส้นทางบิน

(ภาคผนวก)

 

ไทยกรุงเทพฯ -2 จุดระหว่างทางใดๆ ที่จะเลือกอูลานบาตอร์

มองโกเลียอูลานบาตอร์ – 2 จุดระหว่างทางใดๆ ที่จะเลือกกรุงเทพฯ

 

ไทยจุดใดๆ ในไทย – 2 จุดระหว่างทางใดๆ ที่จะเลือกจุดใดๆ ในมองโกเลีย

มองโกเลียจุดใดๆ ในมองโกเลียเซี่ยงไฮ้ และ 1 จุดระหว่างทางที่จะเลือกจุดใดๆ ในไทย (ลดการจำกัดจุดเริ่มต้นทำการบินและจุดลงจอดในประเทศคู่ภาคี)

สิทธิความจุความถี่

(บันทึกความเข้าใจลับ)

 

2 เที่ยวต่อสัปดาห์ ด้วยแบบอากาศยานใดๆ บนเส้นทางบินที่ระบุไว้

 

สายการบินที่กำหนดทั้งสองฝ่ายสามารถทำการบินได้ ดังนี้

(1) เส้นทาง อูลานบาตอร์กรุงเทพฯ และ กรุงเทพฯอูลานบาตอร์ : 5 เที่ยวต่อสัปดาห์ด้วยจำนวนที่นั่งสูงสุด 850 ที่นั่ง และ (2) เส้นทางอื่นนอกเหนือจากข้อ (1) อันระบุไว้ในใบพิกัดเส้นทางบิน: 3 เที่ยวบินต่อสัปดาห์ด้วยจำนวนที่นั่งสูงสุด 500 ที่นั่ง

สิทธิรับขนการจราจร1

(บันทักความเข้าใจลับ)

 

สายการบินที่กำหนดทั้งสองฝ่ายสามารถทำการบินโดยใช้สิทธิรับขนการจราจรเสรีภาพที่ 3 และ 4 ได้อย่างเต็มที่ แต่ห้ามทำการบินโดยใช้สิทธิรับขนการจราจรเสรีภาพที่ 5

 

คงเดิม

(ทั้งนี้ ไทยและมองโกเสียจะหารือเกี่ยวกับประเด็นนี้ร่วมกันในอนาคตต่อไป)

การทำการบินโดยใช้ชื่อเที่ยวบินร่วมกัน

 

ไม่ระบุ

 

ระบุเพิ่มสิทธิในการทำการบินโดยใช้ชื่อเที่ยวบินร่วมกัน ดังนี้

(1) สายการบินสามารถทำการบินโดยใช้ชื่อเที่ยวบินร่วมกันกับสายการบินที่กำหนดของภาคีคู่สัญญาสำหรับเส้นทางบินระหว่างประเทศและภายในประเทศ (ตราบเท่าที่เป็นบริการต่อเนื่องจากการจราจรระหว่างประเทศ) โดยจะไม่นับหักสิทธิของสายการบินผู้ทำการตลาด

(2) สายการบินสามารถทำการบินโดยใช้ชื่อเที่ยวบินร่วมกันกับสายการบินของประเทศที่สามโดยจะต้องแจ้งให้ผู้โดยสารทราบ จุดขายว่าสายการบินใดทำการบินบนเส้นทางบินช่วงใด ทั้งนี้ การนับหักสิทธิจะนับหักทั้งสายการบินผู้ดำเนินบริการและสายการบินผู้ทำการตลาด

 

          2. ประโยชน์ที่จะได้รับจากผลการหารือดังกล่าว

          การปรับปรุง/เพิ่มข้อบัญญัติและสิทธิการบินต่างๆ ข้างต้น เป็นการเปิดโอกาสให้สายการบินที่กำหนดของทั้งสองฝ่ายสามารถขยายบริการและเครือข่ายการบินเพิ่มมากขึ้น ตลอดจนเพิ่มความยืดหยุ่นให้กับสายการบินในการกำหนดราคาและการวางแผนการให้บริการรวมถึงเป็นการยกระดับความน่าเชื่อถือในด้านมาตรฐานความปลอดภัยแก่อุตสาหกรรมการบินของไทยในเส้นทางนี้ อันเป็นการส่งเสริมการเดินทางของผู้โดยสารและการขนส่งสินค้า และส่งผลดีต่ออุตสาหกรรมการท่องเที่ยว การค้า และบริการระหว่างประเทศทั้งสองประเทศต่อไป

          3. บันทึกความเข้าใจฯ จะมีผลบังคับใช้ในวันที่มีการแลกเปลี่ยนหนังสือทางการทูตระหว่างภาคีคู่สัญญา ในระหว่างที่รอให้บันทึกความเข้าใจฉบับนี้มีผลบังคับใช้อย่างเป็นทางการ เจ้าหน้าที่การเดินอากาศของภาคีผู้ทำความตกลงทั้งสองฝ่ายจะกระทำตามบันทึกความเข้าใจฉบับนี้โดยทันที

____________________________

1สิทธิรับขนการจราจรเสรีภาพทางการบิน (Freedoms of the Air) หมายถึง สิทธิในการดำเนินบริการเดินอากาศแบบประจำระหว่างประเทศโดยแด่ละประเภทมีความหมาย ดังนี้ สิทธิรับขนการจราจรเสรีภาพที่ 1 อนุญาตให้สายการบินบินผ่านน่านฟ้า สิทธิรับขนการจราจรเสรีภาพที่ 2 อนุญาตให้สายการบินแวะจอด เช่น เดิมน้ำมันกรณีฉุกเฉิน สิทธิรับขนการจราจรเสรีภาพที่ 3 อนุญาตให้สายการบินขนส่งผู้โดยสารและสินค้าจากประเทศของตนไปยังประเทศอื่น สิทธิรับขนการจราจรเสรีภาพที่ 4 อนุญาตให้สายการบินขนส่งผู้โดยสารและสินค้าจากประเทศอื่นไปยังประเทศของตน สิทธิรับขนการจราจรเสรีภาพที่ 5 อนุญาตให้สายการบินขนส่งผู้โดยสารและสินค้าจากประเทศคู่ตกลงไปยังประเทศที่สาม

 

(โปรดตรวจสอบมติคณะรัฐมนตรีที่เป็นทางการจากสำนักเลขาธิการคณะรัฐมนตรีอีกครั้ง)

ที่ประชุมคณะรัฐมนตรี พลเอก ประยุทธ์ จันทร์โอชา (นายกรัฐมนตรี) 19 เมษายน 2565

สำนักโฆษก   สำนักเลขาธิการนายกรัฐมนตรี โทร. 0 2288-4396

 

A4566

 Click Donate Support Web 

EXIM One 720x90 C J

วิริยะ 720x100

AXA 720 x100

aia 720 x100GC 720x100TU720x100sme 720x100

BANPU 720x100QIC 720x100

ais 720x100

apm

 

 

Facebook

5 ข่าวฮอตนิวส์!